■掲示板に戻る■ 全部 1- 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 最新50



レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。

SKK専用スレッド

1 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/11/27(月) 00:40
なんだかんだ言っても、一番使いやすいのはSKK

458 :456 :01/11/29 15:31
とりあえず作ってみた。しばらく使ってみます。
もっといい方法があったら教えて下され。

(defvar skk-open-paren-regexp (mapconcat (lambda (pair)
(regexp-quote (car pair)))
skk-auto-paren-string-alist "\\|"))
(defun skk-insert-close-paren (&optional arg)
(interactive "P")
(insert
(save-excursion
(if (and (not arg) (re-search-backward skk-open-paren-regexp nil t))
(cdr (assoc (match-string 0) skk-auto-paren-string-alist))
"」"))))

459 :456 :01/11/29 19:24
もうちょっとましなのに作り変えてみた。
;; syntax-table ってはじめて使った。

(defvar skk-paren-syntax-table
(let ((syntable (make-syntax-table)))
(dolist (pair skk-auto-paren-string-alist)
(unless (string= (car pair) (cdr pair))
(modify-syntax-entry (string-to-char (car pair))
(concat "(" (cdr pair))
syntable)
(modify-syntax-entry (string-to-char (cdr pair))
(concat ")" (car pair))
syntable)))
syntable))

(defvar skk-default-close-paren "」")

(defun skk-insert-close-paren (arg)
(interactive "P")
(if arg
(insert skk-default-close-paren)
(let ((syntable (syntax-table)))
(set-syntax-table skk-paren-syntax-table)
(insert (or (condition-case err
(save-excursion
(up-list -1)
(cdr (assoc (char-to-string (char-after))
skk-auto-paren-string-alist)))
(error nil))
skk-default-close-paren))
(set-syntax-table syntable))))

460 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/11/30 01:26
>>459
結構便利そうだけど, わざわざ skk に実装する意味はなんですか?

461 :456 :01/11/30 10:05
>>460
> 結構便利そうだけど, わざわざ skk に実装する意味はなんですか?
俺も作り始めたらあんまし skk 関係ないじゃんとか思ってしまいました(^^;

もともとの考えは、MS-IME で"「げいつ」"を変換するときに"「"の部分を変換する
と"」"の部分も一緒に合わせたものに変換するというのを skk でやりたいなぁとい
う事でした。

1ストロークで打てるかっこだったら別にけど3ストロークかかるようなの("『"や"(")
だと打つのが面倒臭いとか思ったりしませんか?

462 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/01 19:55
デフォルトの辞書に俺の学部が入ってるよ!

463 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/01 21:42
中島さんもこのスレの存在に気付くかな?

464 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/01 22:57
そもそも2chは普段見ていない御様子ですが。

465 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 00:07
Emacs を同時に複数立ち上げて使うタイプなのですが、
skkを導入して並行して漢字変換していると、
個人辞書が最後に save したものしか残りませんよね。
これ適当にマージしてくれるようにする方法なんてないんですか?
頻度が消えるのはともかく、登録語句まで消えるのは痛すぎです。
皆さんはどうしていらっしゃいますか?
確定のたびに呼び出される hook で save とかできるかな。

466 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 00:11
>>465
僕もEmacsを同時に立ち上げていると、終了時に「小さくなくけど良いか?」と聞かれて困ってます。


SKKの辞書で 反映をHanneiではなくHanei(つまり"はねい"")で登録するのは
邪道なのですかね?ちゃんとnは1回打つ癖を付けたほうがいいのでしょうか?

467 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 00:13
>>465
> Emacs を同時に複数立ち上げて使うタイプなのですが、
こういう使い方初めて見た。
バッファ複数持てるのになぜ?

468 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 00:15
>>465-466
gnuclient か emacsclient 使えば?

469 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 00:25
>>467
>> Emacs を同時に複数立ち上げて使うタイプなのですが、
> こういう使い方初めて見た。
> バッファ複数持てるのになぜ?

elisp の実験してるときとか。(多分元発言者は違う?)
まぁ、あまりに大量のバッファを開く場合、別プロセスのほうが
いい事もあるかな。特に pc-bufsw.el とか ibs.el みたいな
ものを使う人には。

skk-share-private-jisyo はどんな風になってるんだろう?
これが単語登録の作業を無駄にしてなければいいけどね。

470 :467 :01/12/02 00:33
>>469
なるほど。それならわかる。
俺はてっきり秀丸みたく 1emacs, 1file だと思ってしまった。

471 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 00:36
windows.elやscreen.el(だっけ?)などを使えば
複数のemacsを起動させる機会が少しは減るのではと…

472 :465 :01/12/02 01:22
メールを読み書きするEmacsとIRCやるEmacsと
プログラム書くEmacsを全部分けたいです。
frameではなく。
やっぱり変ですか。

スレ違いかな

473 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 01:25
>>467
navi2ch 専用で上げたり…

474 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 01:36
それならwindows.elで間に合わないかなぁ。
でも、確かに、navi2chやwlでshimbun使ったりする場合は
syncというかprefetchというか時間を要するので
時々、もう一つ起ち上げたりしているかも。
スレ違いスマソ。。

475 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 01:45
おれんとこは skk.el と skkinput で似たような状況に。
SKK のサーバで辞書管理してくれればいいのにNA!

476 :465 :01/12/02 01:49
大量のメールを処理しているとEmacsの占有メモリ量がすぐに爆発するので
(Emacs20で20MBほど、21になってからは100MB超えることも)
Windowsじゃないけど、たまに再起動してすっきりしてみたりします。
そういうときに、他のことやってるEmacsまで一緒に終了するのはいやなので
自然とこのスタイルになりました。
どこまでもスレ違い...

skk-share-private-jisyo 試してみます。ありがとうございます。
コードを読むと、どうも個人辞書を単に読み直して上書きしている
感じもしますけど.........

477 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 02:59
>>266

>今の時点ではデフォルトでは有効にならないので。skk-search-prog-list
>に追加する必要があります。例えば、
>
>(setq skk-search-prog-list
> (nconc skk-search-prog-list
> '((skk-search-sagyo-henkaku))))

これとか、dot.skk の skk-nunion を使った例って
setq しなくてもいいような。nconc とか skk-"n"union
使ってるんだから。
単にリズムの問題かな?

478 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 10:08
>>477

M-x describe-function [RET] nconc

479 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 13:34
Daredevil SKK 11.5.2 (Hotarugaike)

をリリースしました。

[入手先]
http://openlab.ring.gr.jp/skk/maintrunk/ddskk11.5.2.tar.bz2
http://openlab.ring.gr.jp/skk/maintrunk/ddskk11.5.2.tar.bz2.md5
http://openlab.ring.gr.jp/skk/maintrunk/ddskk11.5.2.tar.gz
http://openlab.ring.gr.jp/skk/maintrunk/ddskk11.5.2.tar.gz.md5

[CVS による入手]
cvs -d :pserver:guest@openlab.ring.gr.jp:/circus/cvsroot login
パスワードは、"guest"。

cvs -d :pserver:guest@openlab.ring.gr.jp:/circus/cvsroot checkout -r Hotarugaike skk/main

480 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 18:12
101

481 :477 :01/12/02 20:48
>>478
うーん、私には setq する必要が分りませんでした...。
Info も読んでみたけどなぁ。

482 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/02 22:36
>>481
(setq hoge nil)
(setq fuga '(1))
(nconc hoge fuga)

hoge は何を指してる?

483 :477 :01/12/02 23:37
>>482
あっ、なるほど。盲点でした。thanx!
まだまだ知らない事が沢山あるなぁ...。

484 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/03 06:24
skk用に返還されたの顏辞書の置いてあるURLを
誰か教えて下さい。

485 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/03 06:31
顔 /(´∀`)/(゚Д゚)/(´Д`)/

とかやって登録していけば?

486 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/03 06:37
登録の仕方は知っているのですがもし
あったら便利だな〜と思った理由です。

結構な量ありますが、自分で使いそうなのを
登録すればいいだけなんですがね。もしすでに
どなたかが公表なさっていたら助かります。

487 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/03 08:04
>>486
さくらさくらの辞書を atok2skk.pl で変換するってのは?

http://www.vector.co.jp/soft/data/writing/se083991.html
http://openlab.ring.gr.jp/skk/skk/tools/convert2skk/atok2skk.pl

jperl なんていれてねーよ。(´∀`)

488 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/03 08:28
Vine使いなもんでperlがjperlに
なっております。どうも。

489 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/03 11:21
え、Vine って perl が jperl なの...?
それはとってもイヤだ....
スッピンの perl 使いたい時ってどうするの?

490 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/03 15:17
コマンド名がjperlでない限りjperlでは
無いみたいです。

491 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/04 12:32
skkinput を使ってネスケに入力しようとすると、モード表示窓(ステータス
窓っていうの?)が隠れて見えなくなっちゃうんだけど、これを少しでもいい
から見えるようにすることってできますか?
インストールしたての頃はちょびっと見えてたんで、ネスケ飛したりすること
もなかったんだけど...。

492 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/04 13:07
>>491
>>271 でダメか?

493 :daredevil 試してみた人 :01/12/04 15:35
/test SPC .
って打ったら、skk10.62a だと「テスト。」になるけど
11.5.2 だと「テスト.」になるのね。(バグ? 仕様?)
11.5.2 で 10 の動作にするにはどうしたらよい?
info のカスタマイズ変数一覧みたけど載ってなかった。

494 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/04 17:21
SKK と migemo が統一されたらうれしいよね。
とりあえず ~/.skk-jisyo も検索対象に入るだけでいいんだが...

495 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/04 21:50
>>493
バグですね。これは不便すぎ。
SKK って、動作確認はやっぱ手で入力して試すしかないのかな?
あらかじめ test-case を書いておいて自動チェックとかできる??

>>494
俺は migemo だと検索 match しすぎて不便です。
その時に応じて柔軟に切り替えたりできるのかな?

496 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/04 22:07
>>495
自動化できないこともないだろうけど、最初に誰かがコードを
書かないとね。

自分も w3m + migemo パッチを使っている時は、match しすぎて
勝手が悪いなと思うときがあるけど、Emacs 上では何故か殆ど
ないな。

497 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/04 22:49
>>495
migemo-toggle-isearch-enable で OK ですよん。
モード毎に辞書集合を変更出来るとかだったらもっと素敵かも。

こういうのがどんどん賢くなっていくと、
C-s jisakujien
C-s copipe
C-s aori
みたいなこと出来るようになったりしないかな。
一応これもパターンマッチだし....

498 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/05 01:29
>>497
それ面白そう. 単なる日本語読みじゃなくて
メタ集合で検索できるような.

499 :495 :01/12/05 02:08
>>497
>migemo-toggle-isearch-enable で OK ですよん。

(when (require 'migemo nil t)
(define-key isearch-mode-map "\M-m" 'migemo-toggle-isearch-enable))

としてみました。isearch が migemo かどうか modeline に
status を表示したいなぁ。でもこのあたり理解してないので無理 (;_;)

500 :名無しさん@Emacs :01/12/05 02:40
過去に漢直の話が出てるみたいなんで質問。
Windows で SKKIME+漢直 使ってる人いる?

ローマ字テーブルを書き換えてるんだけど、
ストロークに a,e,i,o,u が入ってると文字は、動作がヘンになる。
(▽モードに入る時に切り捨てられたり、"o"がダブったり)

default.elの
(define-key skkinput-map "\141" 'j-insert-a)
辺りが悪いのかと思って、他のキーと同じく
(define-key skkinput-map "\141" 'j-kana-input)
にしたけど、ダメだった。

解決法分かる人がいたら教えて下され。

501 :497 :01/12/05 11:05
>>498
そういう意味では、migemo の正規表現辞書なんか素晴しいとおもふ。

プログラムからパターン生成ってのもおもしろそー。

C-s asita で、 12/06 がひっかかるみたいな。
MHC の日付判定部分を流用すれば出来そうな気がする。

あぁ... elisp の勉強しなきゃ。やっぱ自分でコード書けないと駄目だね...

502 :497 :01/12/05 11:08
>>499
(add-to-list 'minor-mode-alist '(migemo-isearch-enable-p " Migemo"))
で、どうかな。

503 :495 :01/12/05 11:33
>>501
SKK なんだから、today で日付が出るように asita も
abbrev mode で変換できるように書いて migemo に利用
させたらいいんじゃないかな?

>>502
minor-mode-alist には minor-mode に関係無くても
(さらには buffer-local とかでなくても)適当な
変数指定できちゃうんですね。これなら楽ちんです。

504 :498 :01/12/05 17:30
skk と migemo が混じってわけがわからなくなりそう.
別のプログラムにした方がいいかも.
migemo は perl や ruby の外部プログラムで正規表現を
生成してるけど, 柔軟性を考えたら elisp の方が
いいように思う.

505 :497 :01/12/05 18:00
>>504
うーん、でも migemo とか skk の機能って、
Emacs の中だけでしか使えないってのは非常にもったいない気がする。

506 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/05 20:16
まあ、そこは Pogemo に期待ということで。

507 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/06 01:01
skk のプログラム実行変換でなにかおもしろいのってない?

508 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/06 05:04
>>500
skk-kana-input(SKK9.6)だと、o とか n は特別あつかい。
j-kana-input も(知らんけど)多分同じ。
テーブルを書き換えるには、*-kana-input を書き換える必要あり、と見た。
わたすの場合も、自分用にローマ字とは違うテーブルが欲しかったので、
wrapper を書いてごまかしました。

509 :名無しさん@Emacs :01/12/06 12:28
>>508
情報サンクス。ソース見てみたら確かに o, n が特別扱いされてた。
ソース書き換えは VC++ が無いんでお手上げ。cygwin じゃあ無理だろうしなあ。
大人しく自作の擬似 skk 使っときます。

510 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/06 18:18
設定ファイルと辞書はディレクトリにまとまってた方よくない?

511 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/06 18:25
>>510
こういうことかい?

;; ~/.skk* なファイルがたくさんあるので整理したい
(if (not (file-directory-p "~/.ddskk"))
(make-directory "~/.ddskk"))
(setq skk-init-file "~/.ddskk/init.el"
skk-custom-file "~/.ddskk/custom.el"
skk-emacs-id-file "~/.ddskk/emacs-id"
skk-record-file "~/.ddskk/record"
skk-jisyo "~/.ddskk/jisyo"
skk-backup-jisyo "~/.ddskk/jisyo.BAK")

512 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/07 03:07
C-h k すると、時々

documentation: Invalid data in documentation file -- ^A followed by code 016

こーなってしまう事があるんだけど、なんでかな?
普通は skk-insert になるはず。
SKK は問題無く動いてるようなんだけど。

513 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/09 13:15
SKKの辞書をcdbに変換するにはどうすればいいのでしょうか?
変換済みのはあったのですが自分で合わせたやつをcdbにしたいです

514 :513 :01/12/09 16:24
>>513だれか知りませんか…

515 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/09 16:33
>513
ちっとは調べろ
dbskkd-cdb の Release-Notes.Japanese 嫁

516 :513 :01/12/09 16:36
自分の落したdbskkd-cdb-1.71devには入ってなかった…
dbskkd-cdb-1.01にあったとはやられたぜ

517 :513 :01/12/09 16:59
今skkservを使っているので

(setq skk-server-prog "/usr/local/sbin/skkserv")
(setq skk-server-jisyo "~/dict/SKK-JISYO.L")

こうなっているのを
dbskkd-cdbを使うにはおづすればいいのだろう
(setq skk-server-jisyo "~/dict/SKK-JISYO.L.cdb")
にしたが次がわからない。
inetdを使っていない自分には使えないのだろうか

518 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/09 17:42
なわけねーだろ。

519 :513 :01/12/09 18:07
そうですか。

520 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/09 18:27
正直なところ、SKK には サーバ起動とかする機能はいらない
と思う。だって、その為に Info が分りにくいんだもの。

521 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/09 21:13
cdb の辞書を使うのは server の方だから,
emacs の設定はほとんど関係ないよ.

522 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/10 04:44
skk-latin-region の存在に気付いた。
全角アルファベットなうっとうしいメールは
これでフィルタしよっかな。

523 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/10 05:00
>>522
> これでフィルタしよっかな。

便利そう

524 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/10 10:14
たま〜に漢字変換が激しく遅い。
使用頻度の少ない単語だからとか?
ddskkってskkより感じれる程早い?

525 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/10 18:42
初めに辞書を読み込む時は遅くなりますが,
読み込んでしまえばあまりかわらないんじゃないですか?

526 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/10 21:41
俺の認識してる DDSKK のメリット。
やっぱ素人でもコード弄りやすい事かな?
いろいろ整理されてるしね。
速さはどうだろう? APEL とかも要求してるから
少しだけ遅いかも(??)

527 :名無しさん@お腹いっぱい. :01/12/10 21:50
どなたか,SKKIME (98 or 2000) で "、" を "," で,
"。" を "." に変えて使っている方はいらっしゃいませんか.

README に書いてあるのを真似して,
(setq skk-rom-kana-rule-list
'(("." nil ("." . "."))
(",'" nil ("," . ","))))
としても,
(setq skk-rom-kana-rule-list
'(("." nil ".")
(",'" nil ",")))
とやっても,また,SKK の真似して,
(setq skk-rom-kana-rule-list
(append '(("." nil ".") ("," nil ","))
skk-rom-kana-rule-list))
としても,うまくいきません.

528 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/10 23:13
>>527
> (setq skk-rom-kana-rule-list
そうそう、なんか SKKIME で skk-rom-kana-rule-list でキー定義ができないよね。
zh zj zk zl z. z- あたりを設定したいのに・・・。

529 :名無しさん@Emacs :01/12/10 23:18
>>527
試してないけど、
default.el (Win98だったら c:\WINDOWS\IME\SKKIME98\CONFIG\にある) を参考に
(setq skk-input-vector [……]) の "、" と "。" を変更してみてはどうか。

530 :529 :01/12/10 23:27
追加。
>>527,528
私は ローマ字カスタマイズ(ていうか漢直)するのに、
default.el の (setq skk-rom-kana-rule-list … ) を直に書き換えてるよ。
オリジナルのバックアップ(& SKKIME の再起動?)を忘れずに。

531 :名無しさん@お腹いっぱい. :01/12/11 00:07
>>529, 530
感謝!
手元の Win98 ではうまくいきました.
これで明日, 会社の W2k でうまくいけば...

532 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/14 15:41
CVS で取った xemacs-21.4 だと
Cannot open load file: skk-autoloads
となる :<

533 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/16 05:01
複数の Emacs 間で SKK 辞書を共有する方法ってありませんか?
setenv EDITOR emacs としているので、複数の Emacs が立ち上
がることが多いのですが、ある Emacs で登録した単語が他の
Emacs で使えなくてイライラすることが多いんです。(Emacs を
落とす順番によっては .skk-jisyo の内容が消えるし。)

534 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/16 06:22
>>533
希望にそえるか分かんないけど
emacsclient
ってのもあるよ?

535 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/16 08:06
>>533
俺は export EDITOR='nemacs -nw' してて、
skkinput 使ってます。

536 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/16 11:27
>>532
make elc EMACS=path-to-xemacs
してからだと make package も make install-package も
通るよ。

537 :532 :01/12/16 18:34
直ったの確認しました。感謝。

538 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/16 21:40
SKKのスレがあったなんて、感動。。
skkimeをwindows 2000 で使ってるんですが、
時間が経つにつれてskkiservのメモリサイズがでかくなっていきませんか?
みなさんどうしてます?

539 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/17 00:05
>>533
1 変換する前に辞書をファイルから読み直す (skk-reread-private-jisyo)
2 変換してから辞書をファイルに書き出す (skk-save-jisyo)

この二つを skk-henkan あたりの advice かなんかで
やればできるんじゃないですか.
効率悪いけど.

540 :533 :01/12/17 03:15
>>534

情報ありがとうございます。emacsclient に乗り換えて、さらに EDITOR
が呼ばれる毎に frame を作成するようにしました。(この文章も emacs-
client で書いてます。) なかなか快適ですが、C-x # に慣れるまでちょっ
と時間がかかりそうです。

>>535

うちの netscape-4.76 は skkinput を使うと BUS Error で落ちるので、
skkinput が使えないのですよ。うーん。

>>539

さすがにそれは…遅すぎるような…。

541 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/17 03:31
emacsclientってなーに?
どうやってつかうの

542 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/17 05:46
>>540
あー。私は C-x # に慣れられなくて、emacsclient の常用を諦めました。
client の時だけ C-x C-c で窓閉じるとかも考えたけど、結局バッファは残るし。

543 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/17 19:45
豊中 age

544 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/17 22:18
一瞬 BSS ってなんじゃらほいと思った。
ところで某所って此処なんでしょうか(w

545 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 01:56
>>544
おおむらさんって何者なの?
Emacsen にまつわる人々を誰か解説してくれ。
X-Face 付きで。

546 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 02:53
>>545
「おおむら ゆう」さん? Meadow掲示板の人
http://www.t3.rim.or.jp/~yutopia/

547 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 02:54
>>545
「おおむら ゆう」さん? Meadow掲示板の人
ttp://www.t3.rim.or.jp/~yutopia/

548 :547 :01/12/18 02:56
シクジッタ
ttp:の方を使ってくれい

549 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 03:01
>>547
Meadow の偉い人って認識で当ってる?

550 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 03:36
>>544
某所はココでしょう。XEmacs のインストールの件とか。

>>545
何者? って言い方はないんじゃ?
SKK(や APEL) でも Meadow へのインストール関係で
makeit.bat 用意してくれたりしてる。

551 :545 :01/12/18 03:57
>>550
すまん。いいかた悪かった。
無償でいろいろ頑張ってくれてる方々に
"何者"はないわな...

自分に対する罰として、これから TUT コードを覚えます...

552 :535 :01/12/18 07:38
>>540
emacsclient で frame 作成しない
( server-start する emacs は X 環境だけど、client は-nw)
方法もあるんですか? もしそうだったら nemacs から
emacs21 に換えたいです。

553 :>>552 :01/12/18 12:20
そこまでいったらスレ違いじゃないか?
emacsスレがかわいそうじゃないか(藁

554 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 14:16
>>538
skkime(2000用の最新)って
一度ログアウトする
辞書登録に失敗する
と全く変換できなくならない?俺だけか?

555 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 18:50
親指シフトエミュレータみたいに、スペース+文字の同時打鍵でシフト+文字を
入力できたらなあ。

556 :名無しさん@お腹いっぱい :01/12/18 19:26
>>555
> 親指シフトエミュレータみたいに、スペース+文字の同時打鍵でシフト+文字を
> 入力できたらなあ。

ddskk11.6.0.tar.bz2 の中にある
ddskk-1.6.0/nicoa/README.ja を読むと幸せになれるかも。

557 :名無しさん@お腹いっぱい。 :01/12/18 19:48
開発者の T さん、文章面白いです。
うーむ、NICOLA かぁ。HHK(us版)だしなぁ。


掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver5.26+ (01/10/21-)