■掲示板に戻る■ 全部 1- 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 最新50



レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。

SKK専用スレッド

1 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/11/27(月) 00:40
なんだかんだ言っても、一番使いやすいのはSKK

39 :foo :2000/12/17(日) 02:17
skkinput、テ、ニノヤーツト熙ク、网ハ、、?
、筅ヲウォネッサ゚、゙、テ、ニ、、ホ?

40 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2000/12/18(月) 00:42
お〜い、ちょっと nkf もってきて〜


41 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/01/30(火) 22:33
開発体制変わってから追ってないんだけど、どんな感じ?

42 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/01/31(水) 00:00
Emacs20では SKK9.6は動かなかった、と思うよ。そのため SKK10を入れた。

SKK9.6までのmaintainerの佐藤教授は、maintainerを SKK Open Labに委譲した
http://ring.etl.go.jp/news/openlab.skk/1506
から、SKK OpenLabがいまは正式な開発陣だよ。


43 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/01/31(水) 02:46
SKKにマッチするカナ入力法って何ですか?
ローマ人方式にちょっと疲れた。。。


44 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/01/31(水) 06:22
>>43
はい?

45 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/01/31(水) 16:12
emacs20 (と meadow) で skk-8.6 を動くよーにするパッチ
つくったんだけど、誰かいるかな。

46 :名無しさん@Emacs :2001/02/01(木) 00:44
今日会社のマシンに skkime 入れてみた.
web に windows ごと落ちることがあるって書いてあるな.
開発マシンなのではらはらします.


47 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/01(木) 01:45
>>45
今の時期に 8.6 が動くメリットというのは何ですか? (マジ質問)

48 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/01(木) 15:28
>>46
Windows2000に入れてますが、とりあえずIMEが原因で落ちたことはないです。
しばらく使っていて特に問題なさそげなので、MS-IMEは入力ロケールの設定
から抹殺しました:-)
# iskkservとport1178でお話できるよーになんないかなぁ。そうすれば
# Meadowでskk.elを使うとき別にskkservを用意しなくてもいいのだが。

49 :45 :2001/02/01(木) 16:15
>>47
質問し返すようで悪いんだけど、
8.6 以降のバージョンを使うメリットて何ですか? (マジ質問)
いや、SKK9 も見てみたんだけど、なんかいらん機能がついて
複雑そうになってたもので。simple なもので間にあうなら
それでいいじゃん、と思ったものですから。ちなみにぼくは
emacs もふだんは 19.34 です。20 にするメリットが見当らない。

50 :焼き鳥名無しさん :2001/02/01(木) 16:18
.

51 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/01(木) 23:27
>>45
とりあえずSKK Openlabあたりに投げたら?

52 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/02(金) 12:39
>>49
もう、Muleは使わないでください……

53 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/02(金) 22:30
Vine2.1にskk自体は入っているようなのですが設定の仕方が
分かりません。XEmacsで使いたいのです。

(global-set-key "\C-x\C-j" 'skk-mode)
(global-set-key "\C-xj" 'skk-auto-fill-mode)
(global-set-key "\C-xt" 'skk-tutorial)
(autoload 'skk-mode "skk" nil t)
(autoload 'skk-tutorial "skk-tut" nil t)
(autoload 'skk-check-jisyo "skk-tools" nil t)
(autoload 'skk-merge "skk-tools" nil t)
(autoload 'skk-diff "skk-tools" nil t)
;;この他, Nemacs または Emacs18 base の Mule の上で skk を利用する場合に
;;は以下を加える.

; (global-set-key "\C-s" 'skk-isearch-forward)
; (global-set-key "\C-r" 'skk-isearch-backward)
; (autoload 'skk-isearch-forward "skk-isearch" nil t)
; (autoload 'skk-isearch-backward "skk-isearch" nil t)
;また, Emacs19 base の Mule の上で skk を利用する場合には以下を加える.
;
;
; (autoload 'skk-isearch-mode-setup "skk-isearch" nil t)
; (autoload 'skk-isearch-mode-cleanup "skk-isearch" nil t)
; (add-hook 'isearch-mode-hook
; (function (lambda ()
; (and (boundp 'skk-mode) skk-mode
; (skk-isearch-mode-setup)))))
; (add-hook 'isearch-mode-end-hook
; (function (lambda ()
; (and (boundp 'skk-mode) skk-mode
; (skk-isearch-mode-cleanup)
; (skk-set-cursor-color-properly)))))

これをどういじればいいのでしょう?
C-x C-jでskkを起動させてもモード行のかんなというところが変わりません。
上のツールバーにはskkとでます。また、lを押しても元に戻りません。
宜しくお願いします。

54 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/03(土) 00:01
>>48
え? お話できるんじゃないの?って思ったら iskkserv の事だったんですね。
wskkserv の事かと思っちゃいました。
確かに出来るようになるといいですねぇ。

;; やるとしたら、iskkserv の方に 普通の skkserv のコールバックを実装するのかな?




55 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/05(月) 05:32
>>49
>> それでいいじゃん、と思ったものですから。ちなみにぼくは
>> emacs もふだんは 19.34 です。20 にするメリットが見当らない。

ミニバッファに日本語入力できる。
おれはそれだけでEmacs20。
日本語で電子辞書ひけるし。


56 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/05(月) 07:27
emacs19 って mule 統合されていませんよね。
それでも skk って使えるんですか?

57 :49 :2001/02/05(月) 15:00
使えますがな。nemacs でも使えるよ。>>56
>>55
ミニバッファに日本語入力は 19 でも問題ないが、
isearch でということ? skk-8.6 は isearch にも対応してるが。
emacs19 でも日本語で電子辞書ひけるし。
ところでなぜ「Muleはもう使うな」なのか説明きぼーん。

58 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/05(月) 21:34
>>57
muleじゃないemacs19でも使えるの?
ってことを聞いてんだと思う。56は。
muleじゃないemacs19を使ったこと無いから知らんけど、
これ、日本語は出るんだっけ?

それはそうと、
最新のSKK11とemacs20以上ならinstallが楽で良いですね。

59 :57 :2001/02/06(火) 16:22
あ、そういうことっすか。それはムリでしょう。
というかぼくが mule のことを「emacs」と呼んだのが
誤解のもとでした。すんません。

60 :56 :2001/02/06(火) 23:27
mule で HELLO ファイルとかみると、無意味に
多国語を入力したくなりません? アラビア語とか
ロシア語とか朝鮮語とかを交えて書きたくなる。

在日の人なんかは mule の恩恵をものすごく受けている
だろうなー。

61 :56 :2001/02/07(水) 00:52
すんません。よくみるとスレ違いでした。
一連の流れで emacs スレと勘違いした。

62 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/07(水) 17:09
vi ゆーざなんだけどつかえるかな?

63 :>62 :2001/02/07(水) 17:24
以前ちょっと使ったレベルだけど、skkfep 内蔵 jvim
http://hiroshima.cool.ne.jp/deton/jvim-skk/
って言うパッチがあるよ。

64 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/07(水) 17:59
>>63
むかし好んで使っていたが、やめたほうが良い。
かなりバギー。よく落ちるうえに、運が悪いと .skk-jisyo が破壊される。
結局 vi は英文ファイルでしか使わなくなってしまった。

65 :62 :2001/02/07(水) 20:08
っそっか・・・残念。
やっぱり canna で落ち着くよ。

66 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/07(水) 23:15
>>62,>>63
確かによく落ちるけど, 無理して canna 使うよかマシ.


67 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/07(水) 23:17
skkinput じゃだめなの?

68 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/08(木) 23:21
書くのに近い skk
喋るのに近い連文節変換

69 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/13(火) 00:02
>>68
それはいいえてみやう。

70 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/13(火) 19:49
SKKでは半角カナは入力できないのですか?
2ちゃんねるに書き込むときは
VMwareからコピペですか?

71 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/14(水) 23:08
>>70
(require 'skk-jisx0201)
スレバC-qデデキルヨ。




72 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/14(水) 23:16
>>71
そんなのあったのか。知らんとleimで C-u C-\ japanese-hankaku-kana 使っとったわ。

73 :名無しさん@Emacs :2001/02/15(木) 02:56
>>72
そういうときは、M-x japanese-hankaku-region が便利。
ってもう遅いか。逝ってくる。


74 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/15(木) 14:22
キミらそこまでして半角カナを書きこみたいのかね。
逝ってよし!

75 :テスト :2001/02/15(木) 17:29
イッテヨシ

76 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/15(木) 17:31
lynx使ってると半角は全角に変換されちゃうから区別つきませぬ。

77 :70 :2001/02/15(木) 21:44
>>71 >>73
TNX!

>>74
> キミらそこまでして半角カナを書きこみたいのかね。
> 逝ってよし!

マアマア、マタ-リイコウヨ。

↑こんな感じ?

78 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/21(水) 14:12
skkinputとKDE2の組み合わせでうまくいってる人いる?
なんか、一応、日本語入力は出来るんだけど、漢字変換している
際にウィンドウも何も出ないから、一体いまどんな漢字
になっているかがわからへん。

79 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/21(水) 14:16
あ、その現象、オレもそうだ >>78

80 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/21(水) 15:01
やっぱそっかー >>79
ま、なんとか入力出来るから我慢しよっと.

81 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/23(金) 13:02
SkkとeWnnはEmacs上で共存できますか?

CannaやWnnとでしかつかえないのでしょうか ?


82 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/23(金) 23:42
僕は skk と t-code を共存させています。

83 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/02/24(土) 01:13
共存させているだけで使ってなかったりして(W

84 :81 :2001/02/24(土) 02:04
skkでeWnnが使えるならeWnnかおうかな?
おむろんのページでeWnnと翻訳魂のセットで 8000円はおとくかな.

85 :sage :2001/02/24(土) 09:00
テストデス。

86 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/03/12(月) 01:36
MacでSKKって使えないんでしょうか?
winのSKKIMEみたいに、lispではない形で提供されてるやつ。
SKKのためだけにEmacs for MacOSはでかすぎる...。

87 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/03/12(月) 04:15
>>82
同様の事をしたいのですがうまくいきません。(T_T
Tipsくださいませんか。

環境は、XEmacs21 + tc2 + SKK(XEmacsについてくるやつ) です。

88 :82 :2001/03/12(月) 04:43
>>87
僕は GNU Emacs ですが、以前 XEmacs で同じことを
やっていたのでできるはずです。

skk と tc を共存させると、場合によってはどちらかが入力を
うばってしまって片方が使えなくなることがあります。この場合、
どちらを先に load させるかが重要になります。
同じ種類の Emacs でもディストリによってこの順番が違ったりするので、
(self-insert が egg-self-insert-command になっている、などで)
これを自分で調べて下さい。あと skk の isearch も注意が
必要だったような気がします。

僕の今の状態は skk を先に load しないといけないので、
.emacs に (skk-mode nil) というふうに処理しています。

89 :87 :2001/03/14(水) 23:10
情報ありがとうございます!
時間がある時に試してみたいと思います。m(_ _)m


90 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/04/09(月) 19:43
skk と skkinput を両方使っている人って、ユーザ辞書は
別々に管理しているのでしょうか?
まとめて運用すると、skkinput の辞書への書き込みで送り
仮名のエントリが破壊されてしまい困ってしまう。

91 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/04/09(月) 21:01
破損しても気にしない。

92 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/04/09(月) 22:40
それだとせっかくの送り仮名の学習が skkinput で確定する
たびに消えてしまうので、skk-henkan-okuri-strictly を t
にして使う意味が無くなってしまうのがちょっと。

93 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/04/10(火) 00:54
windowsでもskk使いたい。
skkime 更新されなくて残念。

94 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/04/14(土) 03:04

FreeBSD4.2 Releaseにskkservを入れたんだけど
まるで動いてくれません。

/etc/hostsに自ホストの情報を書き込まないと
ダメと言われたんだけど、何を書き込みば良いのやら・・・

ちなみに、僕のパソコンにはネットワークカードは
挿さってないんだけど・・・って思ってる僕は

何か勘違いしてるんですかね。助けて下さい。
お願いします。あ、skkservのバージョンは9.6です。


95 :>94 :2001/04/14(土) 18:25
Segmentation fault が出るってやつでしょ?
アドレスの解決が出来るようにすればいいだけど。
% hostname
ruriruri
なら、
/etc/hosts の 127.0.0.1 の行に、
127.0.0.1 localhost ruriruri
って追加すればいいだけだと思うけど。

96 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/04/14(土) 23:56
dbskkd-cdb を使えばよし。

97 :>95 :2001/04/15(日) 00:06
うわぁ(ToT)
レス、ありがとうございます。

hostnameも設定してなかったんだけど
rc.confの中でhostname="ruriruri"と書いて

そして/etc/hostsの中をレスの通りにしたら
無事起動出来ました。hostnameってWindowsで

言うところの「コンピュータの名前」みたいな
感じなんですかね。
ありがとうございました!


98 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/06/14(木) 00:22
SKK.SKK

99 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/06/29(金) 01:54
連節分変換系(canna,wnn)とskkを熟考、又は
長い間どちらかを使っていたが、思うところあって乗り換えた、
など、そういう方の話が聞きたいです。

自分はitojunさんのnvi-i17n+cannaユーザです。skkは試用したことがあります。
wnn6など変換効率が高くなってきているのは確かですが、
方言や内輪言葉など、贅沢ですが結局は登録作業が必要だと思うようになりました。
登録作業を前提とした操作系と、方言などもOKな入力方法なskkはどうかなと
思った次第でございます。

100 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/06/29(金) 01:55
上げ名ky

101 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/06/29(金) 03:03
ある程度の分量を毎日書くなら、
SKKの方が快適だと思う。話し言葉とか方言とか
気にする必要ないし。emacsなら、
辞書は広辞苑かなんかをlookupでひけるようにして
skk-lookupつかって増強しておくと吉。

今うちの.skk-jisyoは2万行ぐらい。快適。

102 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/06/29(金) 11:08
.skk-jisyo を編集するためのプログラムってあるのかな。
間違えて登録したエントリとか消したくなる時あるじゃん。

103 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/01(日) 23:19
手で.skk-jisyoを編集するんじゃだめなの?

104 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/01(日) 23:44
いいけど…効率的な編集方法ないかなあ、と思って

105 : :2001/07/02(月) 00:02
>>104
skk から 'X' は?
……満足できないならばエディタで。
「効率的」って、登録単語を削除するだけのことに、これ以上、どのように効
率的にするの?

106 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/02(月) 01:49
X68kでRJJ使ってた人いる?
俺は標準のFEPに我慢ならなくて、イヤイヤRJJ使ってハマったクチ。

WinではSKKIME98。

Palmでもmanaeを使いたいんだけど、あれバギーでね。

SKKといえば、EPOC32で動くmshという環境が、SKKライクなIMを
搭載してたはず。

LXだと、jed上でSKKが動かせたんだっけ。

MacにもIMタイプのSKKがあればねぇ。
Emacs上でSKKを動かすとかはできるんだろうけど。

あ、Unix系のOSとかは使ってねっす。
単純に、SKKのシンプルな設計に同調してるだけ。

107 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/02(月) 22:41
skk 入れた。超イイ! age
でも半角片仮名使えないのはダメだね。
emacs じゃできるんだろうけど、skkinput や skkime でできないと
カコわるいよ・・・

108 :名無しさん@Emacs :2001/07/02(月) 23:54
skkデハンカクカナツカエルヨ

109 :107 :2001/07/03(火) 00:12
>>108
んお。ポインタ教えてくらはい。
おねがいします。
terminal と emacs で日本語入力使いわけるのがヨクないので
skkinput 使っております。

110 :名無しさん@Emacs :2001/07/03(火) 00:22
>>109
コノスレノ>>70-73ヲミロ
skkinput? ソンナノシラン

111 :107 :2001/07/03(火) 00:31
ありがとうございます。でも一応このスレのログは読んでおります。
でも elisp の skk のようですので
こんなの
http://www.ainet.or.jp/~inoue/software/emacs-xim/
を使って xim 経由で入力している我は利用できないということですね。
で皆さんは日本語入力は emacs のみという環境なのでしょうか。
元々 skk というものはそういうものだということは知っておりますが。

112 : :2001/07/03(火) 00:51
>>111
場合によって、skk, skkinput, skkimeを使い分けしています。
このなかでは、skkimeで苦労しています。
skk-rom-kana-rule-listでの登録ができなかったりしているのです。
半角カナは使っていないのですが、必要なときだけ、M-x shellやM-x term
するのでは、やっぱり満足できないのでしょうか……。

113 :107 :2001/07/04(水) 10:51
>>112
そうですね・・・
端末がeucではどうしようもないのですが、emacsだけ、というのが
どうもカコわるいです。

114 :107 :2001/07/04(水) 11:00
skkserv等のサーバ側で、共用辞書のみでなく登録の機能もあると
便利だと思うのですが、いかがでしょうか。
cannaは上のことが出来ますが、windowsのサポートが終ってしまいました。
wnn6は出来ますが商用で、サーバは linux, freebsd に限定されます。
skkはフリーでサーバ、クライアント共に windows, linux, *bsd で
利用できるのでサーバ側での辞書登録が出来れば完璧だと思うのですが
このような提案は開発系 ml などでなされたことがあるのでしょうか。

115 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/04(水) 11:16
サーバ側でユーザを識別してユーザごとに登録するの?

116 :107 :2001/07/04(水) 11:27
うん、ssh の dsa 認証なんかを利用するのはどうでしょうか。

117 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/04(水) 15:01
辞書を南極三号にしてみたが旧かな遣いを良く知らんので文章が書けなくなった
鬱だ死脳

118 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/05(木) 19:42
skk-hint.el マンセー

119 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/05(木) 21:58
SKKで親指シフト使っているひといる?

120 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/05(木) 23:55
>>119
使えるの?
#SKKがさらに魅力的に……?

121 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/06(金) 00:03
SKK 11で使えるみたいですよ

122 :120 :2001/07/06(金) 00:16
どうも。
しらべてみまふ。

123 :122 :2001/07/06(金) 00:36
http://list-archive.xemacs.org/xemacs-patches/200011/msg00022.html
「親指」で検索して、もう少し下。インストールの仕方。

124 :122 :2001/07/06(金) 00:38
と言うより、私が知らなかっただけ…でしょうね。
須磨。

125 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/06(金) 01:03
T-codeって便利かな?
skkよりふた癖もみ癖もあるけど覚えれば快適なのかな?

126 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/06(金) 10:45
tcode を中途半端に修得すると苦しいです。
一度覚えた漢字はローマ字で変換しなおすのが超面倒だし、
覚えていない漢字を覚えるのも面倒。
やるんなら実用になるまでやったほうがいい。
でも僕の経験からいうと、ローマ字と遜色なく入力できる
ようになるには一年くらいかかる。

127 :107 :2001/07/08(日) 15:22
ちょっと使ってみた感想。
普通の文を書く場合:
なかなか良い。入力スピードは若干減。
文を思いつくスピードもゆったりしているので、
問題なし。後ろに戻り、変換候補を選ぶ為、読み直す必要が無い。
方言や口語など的確に入力できる。
連接文変換でも良いかもしれない。
自分の場合、連接文変換なIMEを使用する場合、馬鹿正直に連接文で入力し、
辞書に無ければ変換をキャンセルし、辞書に登録してから入力し直す、
という使い方をしているので、skkの場合ストレスが溜らなくて良い。
チャットの場合:
入力スピードは激減。量的なことから、的確に変換すると頭が疲れる。
文を思いつくスピードが速い為、的確に変換しようとするとイライラする。
だが的確に変換しようと思えば楽に可能。
連接文変換なIMEの場合、ほぼ無理で、
将来的にも無理だと思われ、出来たとしても商用IMEに投資し続けることに
なると思われる。(ボンビーはいやだねぇ)

的確に変換したい人:
入力スピードが多少犠牲になりますが、skkを試してみることをお勧めします。
適度でいい人:
連接文変換が最も良いでしょう。

128 :112 :2001/07/08(日) 15:50
>>127
入力速度について:
>>127の入力速度が「若干減」という記述に驚きました。
私の場合は、数ヶ月程度使い続けて、やっと「若干減」という状態になりまし
た。今もまだ、送り仮名の際に、一瞬、指が止まります。>>127のチャットの
場合に近いのかもしれません。

129 :名無しさん@Emacs :2001/07/08(日) 16:10
何言うてまんねん。慣れればチャットでも SKK の方がずっと有利でっせ。
くだけた言葉が出現しやすいチャットの方がむしろ SKK の本領発揮でんがな。
ふつーのIMEはお固い言葉しか知らへんからな。お固い言葉でもくだけた喋り
言葉でも同じ速度で書けるのが SKK のいちばんの特長とちゃいまっか?

# エセ関西弁ごめんなさい。あぅ、石投げないで。

130 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/08(日) 17:09
>>127
連接文変換? 連文節変換だろ。
SKKで書き込んでりゃ、こんな間違いはまず無いな(藁

131 :107 :2001/07/08(日) 17:35
>>130
にゃはは。間違えてもうた。(*´Д`)
skkだと頭の悪さももろに出ますね。(普通に考えたら 文節 だよなぁ)
おばかな僕にも持ってこいですなー。<直せて

>>128
音楽の歌詞を打ち込んで計ってみたんですが、
MS IME 2000 に比べ、skk は 1.20 〜 1.10 倍ぐらいでした。
MS IME では適切に変換するため Ctrl-s,d などを多様しました。
メールなど口語に近くなるほど係数は小さくなると思います。

>>129
そうですね、どんな文章でも通常通り、意識せずに
タイプ出来るのがいいですね。
でも、とにかく速く打ちたくて、変換結果は適当でもいいやー
ってなときには、イライラしちゃうこともあります。

132 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/08(日) 17:36
>>129,130
ちなみに、送り仮名は馴れる?

133 :129 :2001/07/08(日) 18:20
>>132
語幹と活用語尾ではなく、漢字とかなの切れ目を指定するのが最初はとまどった。
つまり、「切れる」と入力するのに、KireRu ではなく、KiRe としなくちゃ
ならないってこと。最初のうちは SKK-JISYO を書き換えてやろうかとも思ったけど、
しばらくそのまま使ってるうちにまったく意識せずに入力できるようになった。

で、慣れるにしたがって SKK 以外で日本語が書けないようになり、今では
腱鞘炎寸前であります(泣)。

>>131
辞書が鍛えられてくると、最初の変換結果でたいてい間に合うようになるよ。
慣れると同音異義語でも何番目に出てくるかある程度は予測できるようになるし。
鍛えても鍛えても文節区切り間違いのなくならない連文節変換にはもう戻れない。

134 :130 :2001/07/08(日) 18:31
>>131
変換結果は適当でもいいやー なら、変換しないという手もあるでしょう。
ひらがなだらけじゃ、よみにくくなりがちだけど。
カタカナ入力(q)とローマ字変換(/)を駆使しよう。後者は病み付きになるぞ。あと見出し語の補完(TAB)な。

>>132
初めのうちは迷ってましたよ。「行う」vs「行なう」とか...。
でも、送りかたには明確な根拠は無いらしいので、あまり気にしてもしょうがないかと。

135 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/08(日) 21:56
>>133,134
ありがとう。
送り仮名の入力の際に、一瞬、指が躊躇して、思考が中断されてしまうことが
今でもあり、しかも、熟達さえすれば、この点が解消されるのかどうか不安を
感じていたのですが、見通しが明るくなります。

136 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/08(日) 22:07
>>133
> 腱鞘炎寸前であります(泣)。

肘を鍛えるいい方法無いすか?
Ctrl と Shift の使いすぎで俺も腱鞘炎寸前(泣)。
右 Shift の位置は今のままでもいいとして左 Shift の位置がもうちょっと左にあると
肘に負担がかかりにくくていいのになぁとか最近思ってみたり。

137 :133 :2001/07/08(日) 22:36
>>136
親指を使えば小指の負担が減るかなと思って、以前 xmodmap で
無変換を shift に割り当ててみたんだけど、無変換 + a を押しても
shift と a が別々に認識されるだけで A にはならず、SKK には
使えなかったのでした。残念。
スペースキーの下に shift があるようなキーボードって…あるわけないよなー。

今は小指の負担をできるだけ減らすために、できるだけ emacs を
使わず、skkfep 内蔵 jvim を使うようにしてます。
# 今は navi2ch なので emacs だけど。

わたしの場合は右の ctrl, shift をまったく使わないようなタイピングを
覚えてしまったので、まずこれを矯正するべきなんですが…。

138 :名無しさん@お腹いっぱい。 :2001/07/08(日) 23:47
>スペースキーの下に shift があるようなキーボードって…あるわけないよなー。

ある(あった?)よん


掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver5.26+ (01/10/21-)