■掲示板に戻る■ 全部 1- 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 最新50



レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。

NetBSD専用スレッド2

469 :名無しさん@お腹いっぱい。 :02/11/02 10:06
技術系のドキュメント類のボランティアによる翻訳って、「自分の勉強になるから」ってのが動機になる事が多いよね
そういう動機だと、
・一回訳してしまうとあとのメンテナンスが面倒
・既知の事項に関しての翻訳だと、英語版読んだだけで分かるので乗り気になれない
・量が多いうえにがんがん改訂がかかるので、必然的に自分のしたいと思わない箇所の翻訳まですることになる
ってことで適当なとこで沙汰止みになる事が多い気がしないでもない。

NetBSD みたいなOS だとOSの機能自身に興味がある人の割合が相対的に高くなるから、そんな感じで、翻訳なんて二の次三の次になるのも無理はないよねぇ



掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver5.26+ (01/10/21-)